DIAURA - 君へ黒の花束を(Kimi e kuro no hanataba wo) ~ Letra al español

06.05.2021

DIAURA - 君へ黒の花束を(Kimi e kuro no hanataba o) [Un oscuro ramo de flores para ti] 


Traducción al español: Yo-ka desu & César-san

Kanji y romaji: Rocklyrics & Yo-ka desu

Supervisión y correcciones de la traducción: César-san

__________________________________________________

LETRA EN ESPAÑOL

Son oscuros los sueños que se han rendido por completo.

La peor de las historias.

"Si murieses". Una incitadora voz...

cubría mis oídos.


Una gélida sombra parece no terminar aquí.

Tus labios se cerraron fuertemente, el anhelo de los celos se dispersa.

Debería marchitarme al tiempo que las flores negras brotan

Cuál extinción.


Clamaste tanto solo por la verdad

De un confuso ayer.

Termina ahora con ese miedo,

e intenta buscar los fragmentos de tu corazón.


No hay oscuridad en el pasado, ya no volverá más.


Nuestros días se rompieron cuáles deseos, hermosamente se ha esculpido una melodía.

Se dibujó el ocaso, cayó la noche, y a pesar de eso todavía te siento.

Tus labios se cerraron fuertemente, el anhelo de los celos se dispersa.

Debería marchitarme al tiempo que las flores negras brotan

Cuál extinción.


Elevo mis plegarias hacía el grisáceo cielo lejano...


Mis heridas y tus heridas nadie las puede sentir.


Nuestros días se rompieron cuáles deseos, hermosamente se ha esculpido una melodía.

Se dibujó el ocaso, cayó la noche, y a pesar de eso todavía te creo.

Tus labios se cerraron fuertemente, el anhelo de los celos se dispersa.

Resuena mi voz bajo un cielo que parece destruirse

Debería marchitarme al tiempo que las flores negras brotan

Cuál extinción. 


KANJI

疲れ果てて臨む夢は暗い

最悪のストーリー

「死んでしまえば」そう嗾ける声

耳を塞いでいた


凍り付く影と此処で終わるつもりはない


強く閉ざしたその唇に 滲む渇望のjealousness ache

狂い咲いた黒の花と共に散り行けばいい

廃として


真実だけを求めすぎたね

乱雑な昨日に

怯えるのはもう終わりにして

欠けた心を探せばいい


もう二度とは戻らない過去に濁りはない


願い壊した僕らの日々に 刻む旋律は美しく

弧を描いて落ちる夜 それでも感じていた君の

強く閉ざしたその唇に 滲む渇望のjealousness ache

狂い咲いた黒の花と共に散り行けばいい

廃として


祈り遠く灰空へと


僕の傷は君の傷は誰にも触れさせはしないから


願い壊した僕らの日々に 刻む旋律は美しく

弧を描いて落ちる夜 それでも信じていた

強く閉ざしたその唇に 滲む渇望のjealousness ache

壊れそうな空の下で声は響いている

さあ狂い咲いた黒の花と共に散り行けばいい

廃として


ROMAJI

Tsukare hatete nozomu yume wa kurai

Saiaku no sutoorii

Shinde shimaeba sou keshikakeru koe

Mimi wo fusaide ita


Kouritsuku kage to koko de owaru tsumori wanai


Tsuyoku tozashita sono kuchibiru ni nijimu katsubou no jealousness ache

Kurui saita kuro no hana to tomo ni chiri ikeba ii

Hai to shite


Shinjitsu dake wo motome sugita ne

Ranzatsuna kinou ni

Obieru no wa mou owari ni shite

Kaketa kokoro wo sagaseba ii


Mou nidoto wa modoranai kako ni nigori wanai


Negai kowashita bokura no hibi ni kizamu senritsu wa utsukushiku

Ko wo kaite ochiru yoru sore demo kanjite ita kimi no

Tsuyoku tozashita sono kuchibiru ni

Nijimu katsubou no jealousness ache

Kurui saita kuro no hana to

tomoni chiri yukeba ii

Hai to shite


Inori tooku haizora e to


Boku no kizu wa kimi no kizu wa dare ni mo furesase wa shinai kara


Negai kowashita bokura no hibi ni

kizamu senritsu wa utsukushiku

Kο wo kaite ochiru yoru Sore demo shinjite ita

Aaa tsuyoku tozashita sono kuchibiru ni Nijimu katsubou no jealousness ache

Koware sou na sora no shita de koe wa hibiite iru

Saa kurui saita kuro no hana to tomoni chiri yukeba ii

Hai to shite 

¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar