DIAURA - 獄彩 (Gokusai) ~ Letra al español

20.07.2020

Traducción al español: Yo-ka desu

Kanji y romaji: lyrical Nonsense & Yo-ka desu

Correcciones y supervisión de la traducción: Maekawa-san

Notas de la traducción: La escritura kanji de "獄彩-gokusai-" es un termino especial el cual no existe en el japonés. El primer kanji que forma la palabra hace una referencia al infierno y el segundo kanji es una "combinación de colores", sin embargo no tienen un significado especifico o que un japonés en la vida cotidiana pueda saber interpretarlo. La escritura del nombre de "Gokusai" dependerá de su significado de acuerdo a la intención del autor, osea, solo la banda sabe el significado original del nombre, es por eso que en esta ocasión no he traducido el nombre de la obra.

_______________________________________

LETRA AL ESPAÑOL

Antes de desaparecer, antes de desaparecer quiero dejar una prueba

con una canción única en este mundo.

Aunque algún día creí y creí, no habría un futuro existente.

Hacia la oscura, oscura mañana.


Me hundo en el oscuro fondo del mar,

es como si no tuviera un lugar para ir

Mis extendidas manos se han entumecido,

me di cuenta que me estaba ahogando.


Fui arrastrado por este vórtice teñido del color de la muerte.


Antes de desaparecer, antes de desaparecer quiero dejar una prueba

con una canción única en este mundo.

Aunque algún día creí y creí, no habría un futuro existente.

Hacia la oscura, oscura mañana.


Me aferraba de un brazo a la ilusión,

sin darme cuenta la había perdido.

Persiguiendo este viento teñido del color de la muerte.


Únicamente contemplo este cielo teñido del color de la muerte.

Parecía como una emplumada ave sobre mi.


Antes de bajar la cortina, antes de bajarla, quisiera que me dijeran

la razón para vivir en este mundo.

Tan solo un poco está bien, un poco está bien, incluso si no existiera futuro.

Si el dolor tiene un significado, dejenme saberlo.


Antes de desaparecer, antes de desaparecer quiero dejar una prueba

con una canción única en este mundo.

Aunque algún día creí y creí, no habría un futuro existente.

Hacia la oscura, oscura mañana.


Hacia la luz para mi.


KANJI

僕が消える前に消える前に証を残したい

この世界にたったひとつだけの歌

いつか信じていた信じていた未来は存在しないとしても

暗い暗い明日へ


仄暗い水底に沈む

それは行き場のない僕のようで

差し伸べる手も冷たく悴んで

気付けば溺れてしまっていたんだ


死の色に染まったこの渦にさらわれ


僕が消える前に消える前に証を残したい

この世界にたったひとつだけの歌

いつか信じていた信じていた未来は存在しないとしても

暗い暗い明日へ


錯覚の腕に掴まれて

いつからか失くしてしまっていたんだ

死の色に染まったこの風の行方を追って


死の色に染まったこの空をただ眺めてた

羽もがれた鳥のようだ 僕を重ねて


幕を降ろす前に降ろす前に教えてほしい

この世界に生を宿した理由を

ほんの少しでいい少しでいい未来は存在しないとしても

痛みに意味はあると聞かせてよ


僕が消える前に消える前に証を残したい

この世界にたったひとつだけの歌

いつか信じていた信じていた未来は存在しないとしても

暗い暗い明日へ


僕ゆえの光へ


ROMAJI

Boku ga kieru mae ni kieru mae ni akashi o nokoshitai

kono sekai ni tatta hitotsu dake no uta

itsuka shinjiteita shinjiteita mirai wa sonzaishinai to shite mo

kurai kurai asu e


Honogurai minasoko ni shizumu

sore wa ikiba no nai boku no you de

sashinoberu te mo tsumetaku kajikan de

kidzukeba oborete shimatte itanda


shi no iro ni somatta kono uzu ni saraware


boku ga kieru mae ni kieru mae ni akashi o nokoshitai

kono sekai ni tatta hitotsu dake no uta

itsuka shinjiteita shinjiteita mirai wa sonzaishinai to shite mo

kurai kurai asu e


sakkaku no ude ni tsukamarete

itsukara ka shitsu kushite shimatte itanda

shi no iro ni somatta kono kaze no yukue o otte


shi no iro ni somatta kono sora o tada nagame teta

hane moga reta tori no you da boku o kasanete


maku o orosu mae ni orosu mae ni oshiete hoshii

kono sekai ni sei o yado shita wake o

honno sukoshi de ii sukoshi de ii mirai wa sonzaishinai to shite mo

itami ni imi wa aru to kikasete yo


boku ga kieru mae ni kieru mae ni akashi o nokoshitai

kono sekai ni tatta hitotsu dake no uta

itsuka shinjiteita shinjiteita mirai wa sonzaishinai to shite mo

kurai kurai asu e


boku yue no hikari e

¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar